Политика

Студенты Гарварда перерабатывают результаты выборов после переизбрания Трампа

Источник изображения:https://www.thecrimson.com/article/2024/11/7/harvard-students-react-donald-trump-reelection/

В среду, в 7 утра, София Р. Маммукари ’28 проснулась от телефонного звонка своей мамы — и новостей о том, что Дональд Трамп был официально переизбран.

“У меня все еще была надежда, что она победит с небольшой разницей. А потом я проснулась сегодня утром, и этого не произошло”, — сказала Маммукари. “Я, наверное, плакала около часа.”

В ночь выборов студенты собирались на вечеринках, организованных друзьями, преподавателями, Институтом политики и Республиканским клубом Гарварда, чтобы следить за результатами.

На следующее утро они проснулись на облаченном в мрачные настроения кампусе.

Когда Саманта М. Холц ’28 погуглила результаты президентских выборов перед своей утренней тренировкой по плаванию, ее “сердце немного упало”.

“Будучи в Гарварде, я была окружена людьми, которые были очень про-Харрис, поэтому в моем сознании выборы уже были решены,” — сказала Холц. “Это было немного шокирующе для меня.”

Люк П. Кушнер ’27 сказал, что он “очень, очень разочарован” результатами выборов.

“Очень рано вечером стало довольно ясно, что дело пойдет в сторону Трампа,” — сказал Кушнер. “Я лег спать до того, как объявили результат, и в тот момент я уже был довольно настроен на это.”

‘Место для обработки’

В среду утром, в столовой для первокурсников Гарварда, Холц присоединилась к своей команде, чтобы позавтракать с деканом колледжа Ракешом Хураной.

Согласно словам Холц, Хурана сказал студентам: “Позвольте себе почувствовать множество эмоций о том, как это повлияет на нас в будущем, и также слушайте других людей и то, как они себя чувствуют.”

Некоторые профессора также призвали студентов обработать результаты выборов, внося изменения в учебные требования.

Курсы, такие как Социология 1156: “Статистика для социальных наук” и Прикладная математика 22а: “Решение и оптимизация”, а также несколько курсов общего образования — 1074: “Древнегреческий герой” и 1111: “Популярная культура и современный Китай” среди них — отменили свои занятия в среду, сделали посещение необязательным или продлили сроки для выполнения заданий.

Этот шаг напомнил о событиях после первой победы Трампа в 2016 году, когда профессора откладывали экзамены и изменяли учебные планы, чтобы облегчить расписание студентов.

Лектор по экономике Максим Бойко написал в среду в электронной почте студентам курса Экономика 1010а: “Промежуточная микроэкономика”, что типичные контрольные работы в классе будут необязательными.

“Пока мы восстанавливаемся после знаменательной ночи выборов и обрабатываем последствия победы Трампа, пожалуйста, знайте, что занятия сегодня пройдут как обычно, только контрольные работы не будут зачетными,” — написал Бойко. “Не стесняйтесь брать время на себя, если это необходимо.”

Джек А. Келли ’26 сказал, что он “подумывал сказать ‘нет’ занятиям сегодня.”

“У меня были профессора, которые говорили: ‘Если вам нужно не приходить на занятия, это понятно,’” — добавил он. “Это, безусловно, сказывается на психическом состоянии людей.”

На протяжении среды студенческие организации, преподаватели и наставники домов также предлагали возможности для осознания результатов выборов.

Профессор физики Дженнифер Е. Хоффман ’99 написала в электронной почте студентам и преподавателям физики, что ее офис будет “местом для обработки выборов.”

“Многие в нашем сообществе недосыпают, снова скорбя о стеклянных потолках, которые не были разбиты, боясь за будущее, или смущаясь перед нашими международными коллегами,” — написала она. “Я стресс-испечекла несколько противней лимонных баров, чтобы поделиться.”

‘Очень темный момент’

Для многих студентов колледжа, программные предложения Трампа являются источником отчаяния на следующие четыре года.

“В долгосрочной перспективе я очень обеспокоен политикой Трампа и теми вещами, которые он поддерживает,” — сказал Кушнер. “Отношение Трампа к демократии и нормам, которые у нас в стране, действительно очень беспокоит.”

Келли, который учится на курсе о здравоохранении, сказал, что он особенно осведомлен о потенциальном влиянии Трампа на американские медицинские системы.

“На следующей неделе у нас будет экзамен о Законе о доступном медицинском обслуживании и других политик в области здравоохранения,” — сказал он. “Многое из того, что мы изучаем, может стать неактуальным, если ACA и достижения, сделанные в рамках этого закона, будут отменены во втором президентстве Трампа.”

Элеонор М. Пауэлл ’25 сказала, что она особенно обеспокоена влиянием Трампа на судебную систему.

“Мне очень страшно за суд — и не только за Верховный суд, все суды, где он сможет назначить судей,” — сказала Пауэлл. “Я думаю, что нас ждет очень темный период в истории 21-го века.”

Институт политики Гарварда провел вечер наблюдения выборов в Театре Сандерса 5 ноября. По словам Ассы Альрефаи.

Несколько студентов объяснили свои эмоциональные реакции риторикой Трампа по отношению к меньшинствам в США.

“Я просто не могу поверить, что Дональд Трамп выиграл, потому что он буквально уголовник, он преступник, и он расист,” — сказала Рэйчел Дж.Е. Чунг ’28. “Я просто не могу поверить, что Америка проголосовала так.”

“Мне очень грустно за состояние женщин,” — сказала Клэр В. Миллер ’28. “Если бы кандидатом не была черная женщина — если бы это был белый мужчина, который был бы просто моложе Трампа и умственно бодрствующий — я думаю, они могли бы победить.”

Виктор Е. Флорес ’25, сопредседатель Гарвардских колледжских демократов, сказал, что он боится за “бесчисленные людей”, которые могут пострадать от политик Трампа.

“Есть маргинализированные сообщества по всей стране, которые ожидают и наблюдают, чтобы увидеть, что произойдет,” — сказал он. “Я определенно разочарован этими результатами.”

‘Мы никуда не уходим’

Для политически активных студентов Гарварда в таких группах, как Гарвардские колледжские демократы и ИОП, победа Трампа означала завершение месяцев напряженной кампании.

Сопредседатель Гарвардских колледжских демократов Това Л. Каплан ’26 похвалила студентов, которые “работали невероятно усердно” на кампании в поддержку Камалы Харрис.

“Эти сети, которые мы построили, и навыки, которые мы развили — в организации студентов, агитации, политической коммуникации, строительстве сообщества, адвокации в области вопросов и многом другом — теперь будут еще более важны в этой борьбе вперед,” — сказала она. “Мы никуда не уходим.”

Александр Х. Ли ’27 сказал, что, хотя результаты не совпали с тем, на что он надеялся, он мотивирован сосредоточиться на местной политике и “вытянуть лучшее из того, что у нас есть прямо сейчас.”

Хотя студенты с обеих сторон политического спектра усердно боролись за своего предпочтительного кандидата, президент ИОП Пратйуш Маллик ’25 сказал, что ему было приятно видеть двустороннее “единство” на вечеринке наблюдения ИОП и “очень высокий” уровень явки избирателей.

С окончанием президентских кампаний, по словам Маллика, студенты, интересующиеся карьерами в президентской администрации, начали процесс “перехода”.

“Многие, кто думает о том, чтобы делать карьеру в администрации Харрис, могут изучать возможности и другие пути государственной службы и следовать по этим путям,” — добавил он. “А те, кто собирается делать наоборот, могут рассмотреть возможность перейти в администрацию Трампа.”

‘Гораздо более голосами’

С возвращением Трампа в Овальный кабинет некоторые студенты сказали, что на кампусе Гарварда может произойти всплеск консервативной активной позиции, несмотря на его обычную “синюю окраску”.

Множество студентов согласилось с тем, что поддержка Трампа сильна в ограниченных консервативных кругах, включая Республиканский клуб Гарварда — который поддержал Трампа в июле — и Salient, консервативный студенческий журнал, который публиковал пронумерованные текстовые иллюстрации в поддержку Трампа в этом году.

Согласно словам Раче Д. Чунг ’28, студенты Гарварда с более консервативными взглядами, как правило, более тихие, но студенты-демократы “кричат об этом с крыш.”

Но после выборов некоторые студенты предсказывают изменения.

“Я очень четко понимаю, что этот выбор означает в плане подстрекания мизогинистической, расистской, ненавистной риторики,” — сказал Каплан.

“Я не знаю, насколько это дойдет до Гарварда,” — добавила она, — “но мы сделаем все возможное, чтобы это не произошло.”

“Я думаю, что сторонники Трампа теперь будут гораздо более голосомы на этом кампусе, что, свобода слова это замечательно, но может возникнуть больше враждебности,” — сказала Маммукари.

Джара А. Эмтадж-Кейв ’25, студент женской регбийной команды, сказала, что поддержка Трампа, похоже, получила распространение даже до ноября.

“В предыдущие две недели перед выборами, я столкнулась со многими людьми, которые про-Трампа, особенно в спортивной среде,” — сказала Эмтадж-Кейв.

После выборов Аakash D. Ананда ’28 сказал, что предположил, что некоторые студенты Гарварда “пьют шампанское.”

Вечером во вторник РК был действительно радостно встречать второе президентство Трампа.

“Теперь снова утро в Америке!” — написал президент РК Майкл Овед ’25 в заявлении для The Crimson утром в среду.

“Я рад, что Республиканский клуб Гарварда сыграл свою роль в этой замечательной победе и историческом возвращении президента Трампа,” — написал Овед. “Теперь время собраться всем вместе, объединиться вокруг нашего нового президента и справиться с проблемами, которые стоят перед нашей страной.”

Avatar
Andrei Ivanov is a distinguished senior journalist known for his deep commitment to providing the Russian-speaking community in the United States with accurate and insightful news coverage. With an extensive career spanning over two decades, Andrei has become a respected voice in the world of Russian-language journalism. Andrei's journey into journalism was driven by a passion for storytelling and a desire to bridge the gap between Russian-speaking immigrants and their adopted homeland. His reporting style is marked by meticulous research, a dedication to uncovering the truth, and a profound understanding of the cultural nuances that shape the Russian-speaking community's experiences in the United States. Throughout his career, Andrei has covered a wide range of topics, from politics and immigration issues to culture and human interest stories. His ability to connect with sources and his talent for translating complex subjects into accessible narratives have earned him a loyal readership among both newcomers and long-established Russian-speaking residents in the United States. In addition to his journalistic work, Andrei is a staunch advocate for the preservation of Russian language and culture in the United States. He has actively contributed to community initiatives that foster cultural understanding and support the integration of Russian-speaking immigrants into American society. As a senior journalist at USRusskiNews, Andrei Ivanov continues to be a trusted source of news and information for the Russian-speaking community in the United States. His dedication to providing comprehensive and balanced reporting ensures that USRusskiNews remains a vital resource for its readers. Outside of his journalism endeavors, Andrei enjoys exploring American cities, attending cultural events, and engaging in dialogue with the diverse communities he serves, all of which inform his reporting and enrich his understanding of the Russian-American experience.