Новости Атланта

Опыт коммутирования в Атланте: взгляд изнутри

Источник изображения:https://www.ajc.com/news/atlanta-news/gridlock-guy-lessons-learned-from-becoming-a-true-atlanta-commuter/BOWDCZBYU5G4JD23TI3LKJJRXE/

Когда моя жена Момо и я путешествуем по миру, мне нравится подводить итоги моего времени в этом городе как коммутанта. Сравнение и сопоставление того, как другие передвигаются, с тем, как мы перемещаемся в вязкой ситуации метро Атланты, зачастую становится интересным упражнением. И расширение этой идеи, чтобы охватить гонки на подъем в Германии, так же радует.

Однако мой опыт коммутирования в Атланте в основном носил отчетливый характер во время и над часами пик. Я всегда жил близко от своего основного работодателя и заданий и редко имел долгую поездку на работу.

Но это изменилось, когда я покинул WSB ради финансовой маркетинговой компании Impact Partnership в сентябре прошлого года. Я переехал с нескольких кварталов от теперь уже не работающего вертолета WSB и 15-минутной поездки до студий WSB в Мидтауне на необходимость driving minimum 30 минут (без пробок) до офиса Impact в Кеннесо. И нам необходимо быть в офисе как минимум четыре дня в неделю. Поездки могут быть утомительными, особенно в afternoons. Поэтому вот несколько уроков, которые я извлек из того, что присоединился к массам в трафике Атланты.

Остановка и движение неотъемлемы

Это может показаться очевидным для большинства людей, которые читают это и много лет принимают гигантскую коммутирующую таблетку. Трафик будет трафиком. И я видел это с высоты птичьего полета, через камеры наблюдения за трафиком и на Google Maps день за днем. Несмотря на то, что поездки могут быть очень непредсказуемыми, обширный массив работы со временем очень надежен.

Моя утренняя поездка из Шампли, которая в основном включает I-285/Запад от Дунвуди и I-75/Север через Мариетту, почти всегда занимает беззаботные полчаса. Поездка домой обычно занимает 45-55 минут, за исключением каких-либо аварий. Обычно одна задержка, вызывающая пробки, происходит раз в неделю. А понедельники и пятницы, как правило, легче в afternoons по сравнению со средой.

Плывя через ежедневную кашу, я понял, как быстро люди приспосабливаются и адаптируются к дорожным пробкам, которые я всегда видел с широкой перспективы.

Нет никаких особенных коротких путей

По крайней мере, не осталось. Google, Apple, Waze и подобные приложения уничтожили идею особых маршрутов, которые знают только местные жители. Например, когда I-75/Юг оказывается в критическом состоянии в afterhours, обе дороги Cobb Parkway и Powers Ferry могут помочь сэкономить несколько минут. Но они не предлагают жизненно важного облегчения.

Почти все имеют доступ к оптимизированной информации и используют ее. Это не всегда было так. Когда большие инциденты на дорогах воздействуют на основные артерии, водители ищут другие пути. Поэтому альтернативы быстро заполняются людьми, которые практически исключительно следуют указаниям своих приложений.

Работа на дому и расширение общественного транспорта должны стать приоритетом

Эти концепции всегда были для меня важными, но с изменением моей поездки они только усилились. Тренд от работодателей настаивать на том, чтобы работники вернулись к в основном личной работе, разочаровывает, учитывая, как хорошо люди работали на дому во время пандемии. Есть значительная польза в виде единства от работы в офисе, но также есть значительный прирост к эффективности и моральному духу в том, чтобы позволять людям оставаться дома несколько раз в неделю.

Я перешёл с в основном удаленной работы на ту, где я дома только один день в неделю. Мне очень нравится новая работа и общение с коллегами, но я теряю часы каждую неделю на дороге. Как и многие люди, я возвращаюсь домой измотанным после часа вождения — и это был не даже тяжелый рабочий день.

Я бы охотно потратил час на поездку, если бы сидел и читал, а не за рулем. Но отсутствие эффективного общественного транспорта, особенно в северо-западном коридоре, исключает такую возможность. Избиратели в Коббе многократно блокировали MARTA на протяжении десятилетий, но они платят за это. И каждый платит цену за неэффективность MARTA. Пробки растут, и ситуация становится всё хуже.

Компании, предлагающие больше гибких вариантов работы, и ATL, каким-то образом находящий способ расширить автобусные и железнодорожные маршруты, будут приветствоваться, учитывая необходимость облегчения нагрузки на дороги. Каждое небольшое улучшение помогает. И теперь я знаю это лучше, чем когда-либо.

Avatar
Andrei Ivanov is a distinguished senior journalist known for his deep commitment to providing the Russian-speaking community in the United States with accurate and insightful news coverage. With an extensive career spanning over two decades, Andrei has become a respected voice in the world of Russian-language journalism. Andrei's journey into journalism was driven by a passion for storytelling and a desire to bridge the gap between Russian-speaking immigrants and their adopted homeland. His reporting style is marked by meticulous research, a dedication to uncovering the truth, and a profound understanding of the cultural nuances that shape the Russian-speaking community's experiences in the United States. Throughout his career, Andrei has covered a wide range of topics, from politics and immigration issues to culture and human interest stories. His ability to connect with sources and his talent for translating complex subjects into accessible narratives have earned him a loyal readership among both newcomers and long-established Russian-speaking residents in the United States. In addition to his journalistic work, Andrei is a staunch advocate for the preservation of Russian language and culture in the United States. He has actively contributed to community initiatives that foster cultural understanding and support the integration of Russian-speaking immigrants into American society. As a senior journalist at USRusskiNews, Andrei Ivanov continues to be a trusted source of news and information for the Russian-speaking community in the United States. His dedication to providing comprehensive and balanced reporting ensures that USRusskiNews remains a vital resource for its readers. Outside of his journalism endeavors, Andrei enjoys exploring American cities, attending cultural events, and engaging in dialogue with the diverse communities he serves, all of which inform his reporting and enrich his understanding of the Russian-American experience.