Новости Даллас

Пастор Леонид Рехета стремится к единству в разгар войны в Украине

Источник изображения:https://www.dallasnews.com/news/2025/03/16/prayers-for-peace-pastor-at-plano-church-urges-unity-among-ukrainian-russian-followers/

Леонид Рехета, пастор церкви Река Жизни в Плейно, гуляет по своему саду, чтобы успокоить сердце и помолиться.

Он называет его «маленькой версией Эдема».

Его тюльпаны только что проклюнулись, и скоро начнут цвести пионы.

«Я ищу что-то, что принесет мне радость», — говорит Рехета.

Как и его прихожане, его сердце тяжело от войны в Украине, которая приносит горе уже более трех лет.

Несмотря на молитвы о мире в его родной стране, он все еще ждет, когда российские войска покинут территорию и страдания закончатся.

Текущие переговоры вдохновляют надеждой, что, после многих долгих месяцев попыток добиться мира среди паствы, где есть люди с обеих сторон войны, его украинские и российские прихожане заполнят его церковь с большей гармонией и меньшей разобщенностью.

Шаг за шагом, проповедь за проповедью, Рехета призывал к единству как за границей, так и внутри своей паствы.

Официальные лица США и Украины встретились в Саудовской Аравии во вторник, чтобы найти дипломатическое решение войны.

Он понимает, как хрупкими остаются мирные соглашения и как переговоры могут внезапно сорваться — как это произошло в конце февраля, когда президент Украины Владимир Зеленский покинул напряженную встречу в Белом доме в гневе.

Майкл Фаррал, помощник священника в приходе Святого Георгия Украинской Православной Церкви в Ричардсоне, говорит, что в течение долгого времени среди около 230 миллионов последователей Восточной Православной Церкви, наиболее распространенной религии в Украине и России, существовали разделения.

«Очень сложно иногда иметь последовательные беседы по этой теме, потому что существуют эмоции, глубокие убеждения», — добавляет Фаррал.

Иван Осадчий, 75 лет, один из прихожан церкви Река Жизни в Плейно, считает, что Евангелие сможет объединить его единоверцев, если они искренне верят в его учения.

«Поверьте, если бы русские и украинцы, которые сейчас воюют, были настоящими христианами, они бы остановились сегодня», — утверждает Осадчий, обращая внимание на свой русский и украинский происхождения.

Почти половина из 60 членов евангелической церкви Рехеты являются украинцами, но в воскресной службе также участвуют люди из других славянских стран, включая Россию и Беларусь.

Рехета говорит по-русски в своих проповедях, так как большинство людей, которые регулярно посещают воскресную службу, понимают этот язык.

Разделения часто находятся глубоко внутри, хотя иногда вопросы не могут быть подавлены.

Под одним из постов Рехеты в Facebook кто-то прямо спросил: «О, пастор, вы молитесь за русский и украинские души?»

Рехета дал простой ответ: «Приходите помолиться с нами».

Всего через несколько дней после вторжения России около 150 человек, включая тех, кто не регулярно посещает церковь, присоединились к Рехете и его пастве на вечернем молении.

После сборища три российских члена церкви отругали его за то, что они сочли его вмешательством политики в церковь неуместным.

«Я сказал, что это не политика; это сострадание», — вспоминает Рехета.

«Но они не хотели это принять или посмотреть на это с этой точки зрения».

Трое людей в итоге покинули церковь, забрав с собой свои семьи.

«Когда ты пастырь, особенно если у тебя не так много овец, ты знаешь каждую из них лично», — говорит он.

«Это ощущается, как будто кто-то вырывается, и ты чувствуешь эту боль, и ты пытаешься вернуть их назад».

Свитлана Молчанова помнит присущие напряжение, когда три семьи покинули церковь.

«У них есть свое мнение; у нас есть наше.

Бог с этим разберется», — говорит Молчанова, смешивая украинский и русский в своих словах, в то время как Рехета переводит.

Сейчас, говорит Молчанова, все изменилось.

Члены церкви стоят вместе в своей надежде на мир в Украине, утверждает она.

В начале марта она провела молитву — как на русском, так и на украинском — у церкви в поддержку Украины.

К ней присоединились другие прихожане, имеющие связи с Россией.

«Я молилась о счастье для моего народа, а также молилась за беженцев по всему миру, даже здесь, в Техасе», — вспоминает она.

Рехета благодарит Бога, что больше ни одна семья не покинула его церковь, так как он вновь призывает прихожан смотреть за пределы своих различий и проявлять сострадание друг к другу.

На протяжении трех лет его паство откликнулось на его призыв помочь самым новым прибывшим из Украины и России обустроиться в их новой среде.

«Мы можем жить вместе независимо от того, откуда мы родом и что происходит в мире прямо сейчас», — говорит Рехета.

Он утверждает, что это займет время, усилия и терпение, чтобы вновь стать более сильными и яркими — так же, как цветы и деревья в его саду.

«У меня есть гранатовое дерево, которое я посадил много лет назад, и ему требуется несколько лет, чтобы принести плоды», — говорит Рехета.

«Это помогает мне понять… Иногда плоды появляются только спустя годы».

Avatar
Olga Sokolov is a dedicated journalist with a passion for connecting the Russian-speaking community in the United States with the latest news and insights. As a prominent member of the USRusskiNews team, Olga is committed to delivering comprehensive and engaging news coverage in the Russian language, catering to the diverse interests of her readership. Born with a natural curiosity and a gift for storytelling, Olga's journey into journalism was marked by her desire to bridge the cultural gap between her Russian heritage and the American society she calls home. Her reporting style is characterized by thorough research, empathy, and an unwavering commitment to presenting the facts with clarity and integrity. Olga's portfolio spans a wide range of topics, from politics and community events to human interest stories, reflecting her dedication to representing the multifaceted Russian-speaking community in the United States. Her work is characterized by its depth, nuance, and ability to provide a unique perspective on American life and culture. Beyond her role as a journalist, Olga is a strong advocate for the preservation and celebration of Russian language and culture in the United States. She actively engages with community organizations, cultural events, and outreach programs to foster greater understanding and cohesion among Russian-speaking individuals and the broader American society. In her position at USRusskiNews, Olga Sokolov continues to serve as a trusted source of information and a bridge between cultures for her readers. Her commitment to journalistic excellence and cultural understanding ensures that she remains a leading figure in Russian-language journalism focused on the United States. Outside of her work, Olga enjoys exploring the diverse landscapes and vibrant communities of the United States, drawing inspiration for her reporting from the people and stories she encounters along the way.