Новости Майами

Выставка Типоэ: «Живая форма, умирающая земля»

Источник изображения:https://www.miaminewtimes.com/arts/typoe-living-form-dying-ground-at-primary-gallery-miami-22319483

Последняя работа Типоэ погружается в психологию детства и создание миров. 
 
Первое, что бросается в глаза, – это неоновая скульптура, которая излучает свет, пока холодные капли дождя падают на тротуар. 
 
Эта работа представляет собой контур руки с поднятым указательным пальцем, на котором покоятся розовый череп и черная ворона. 
 
Это произведение гордо выставлено у входа в галерею Primary в Little River, являясь напоминанием о последней сольной выставке художника в этом пространстве. 
 
Готовясь открыть свою вторую сольную выставку с галереей в пятницу, 31 января, Типоэ усердно работает в Primary. 
 
Он окружен свежевисячими произведениями, в то время как другие лежат на полу, ожидая своей финальной расстановки. 
 
В одном углу стоит черный пластиковый стол с уровнем, коробками гвоздей и пневматическим пистолетом. 
 
Название выставки – «Живая форма, умирающая земля», и она будет включать 27 новых работ 41-летнего художника, которая будет открыта для посещения до 1 марта. 
 
Семя работы зародилось в изоляции. 
 
В течение восьми месяцев Типоэ уединился в своей студии, расположенной всего в нескольких шагах от галереи, которую он совместно владеет и управляет вместе с Буксом Бишофом и Кристиной Гонсалес. 
 
Он взял карандаш и бумагу, и из этого возникло множество зарисовок и потоков сознания, которые вдохновили то, что он в конечном итоге перенес на холст. 
 
Помимо двух скульптур, в выставке представлены изображения, выполненные цветными карандашами или углем на дереве или холсте. 
 
«Я использую эти материалы, потому что мне нравится, чтобы они соответствовали идее», – говорит Типоэ, скрестив ноги, когда он усаживается на кремовый диван, его полностью черный наряд резко контрастирует с ним. 
 
В течение последнего десятилетия художника вдохновляет психология детства и работа немецкого педагога Фридриха Фрёбеля, который считается основателем детского сада. 
 
«Скульптуры сделаны из дерева, отсылая к деревянным блокам, с которыми мы играли в детстве», – говорит он. 
 
«А картины выполнены карандашами, потому что именно ими я пользовался, когда был ребенком. 
 
Я просто подхожу к этому по-другому, чем когда-то». 
 
Он добавляет с мальчишеской улыбкой. 
 
Типоэ очарован историями, которые мы рассказываем себе, чтобы заполнить пустоты. 
 
Большинство его работ исследует то, что остается позади. 
 
Когда вы едете по улице и видите пару брошенных обуви, – говорит он в качестве примера, – вы можете задаться вопросом, что случилось с человеком, которому принадлежали эти туфли. 
 
«Остаётся такое странное, жуткое чувство», – говорит он. 
 
«И для меня это во многом то, о чем эта выставка». 
 
Оглядываясь на свое детство, уроженец Майами осознает, что чтобы вспомнить хорошее, нельзя забыть и плохое. 
 
«Речь идет не о чем-то одном или двух, все дело в балансе между обоими». 
 
Он впервые исследовал эти концепции в своей выставке 2016 года под названием «Формы из жизни» в Faena, которая включала гигантские строительные блоки. 
 
С тех пор он продолжает создавать произведения искусства, которые живут в этом же мире, включая его произведение публичного искусства на Underline и его конкретную для сайта скульптуру «Жить значит умирать» в Музее искусств Переса в Майами. 
 
Он разрабатывает эти формы на протяжении почти десяти лет, и с каждым новым произведением, выставкой и заказом он развивает повествование и продолжает разговор в естественном темпе. 
 
«Можно как бы проследить работу за последнее десятилетие от начала до настоящего времени», – размышляет он. 
 
«Не было резких скачков, но работа просто растет и переходит в следующую». 
 
Ранее он задавал себе параметры при создании, особенно с строительными блоками – работа должна была быть точной. 
 
Для «Живой формы, умирающей земли» он позволил себе больше свободы и гибкости. 
 
«Ничего не предрисовано, ничего не предопределено. 
 
Я просто начинаю как бы строить этот мир», – говорит он. 
 
«Пока я это делаю, я думаю о мире вокруг меня и начинаю течь и создавать формы… пытаясь заблудиться внутри этого мира и затем видеть, что выходит». 
 
Самое крупное произведение выставки, размером 52×72, заняло более 1000 часов. 
 
На картине, представляющей собой, кажется, старый заброшенный парк, Типоэ соотносит яркие и счастливые цвета с мрачными темами покинутого и смерти. 
 
Он подходит к произведению и медленно смотрит на него. 
 
«Темный парк когда-то был веселым местом, полным жизни и энергии. 
 
Но что происходит, когда нас нет? 
 
Он начинает заросли, появляется вандализм и становится хранилищем всего нового – почти как мертвый мир. 
 

Avatar
Ivan Petrov is a seasoned journalist dedicated to the mission of delivering credible and informative news to the Russian-speaking community in the United States through his work at USRusskiNews. With a career spanning over a decade, Ivan has established himself as a trusted voice for Russian speakers seeking insights into American society, culture, and politics. Ivan's journey into journalism began with a profound curiosity about the dynamics of life in the United States and a passion for storytelling. Over the years, he has honed his reporting skills, specializing in a wide range of topics, from immigration and international relations to local community stories. Known for his meticulous research and dedication to journalistic ethics, Ivan Petrov is committed to providing his readers with accurate, balanced, and thought-provoking news coverage. His ability to uncover hidden narratives and human interest stories has earned him a reputation for excellence in the Russian-language media landscape. Beyond his role as a journalist, Ivan is a firm advocate for cultural exchange and cross-cultural understanding. He often participates in events and initiatives aimed at fostering greater connections between the Russian-speaking community and the diverse American society in which they live. As a journalist at USRusskiNews, Ivan Petrov continues to be a vital conduit of information and a bridge between two worlds, helping Russian-speaking readers navigate the complexities of American life. His dedication to delivering news with integrity ensures that he remains a respected figure in the realm of Russian-language journalism in the United States. Outside of his journalistic pursuits, Ivan enjoys exploring the cultural tapestry of the United States, attending local events, and engaging with the vibrant Russian-speaking community he serves.