Международный

Россия предупредила США о запуске гиперзвуковых ракет в восточном Средиземноморье

Источник изображения:https://abcnews.go.com/International/russian-general-warned-us-hypersonic-missile-test-mediterranean/story?id=116463590

Высший чиновник США заявил, что Россия предостерегла корабли ВМС США не находиться в районе запуска ракет.

Главнокомандующий российской армией на прошлой неделе позвонил своему американскому коллеге, чтобы предупредить о планируемых испытаниях гиперзвуковых ракет в восточном Средиземноморье и о том, что корабли ВМС США должны держаться подальше от этой зоны ради безопасности.

По словам чиновника США, Генерал Валерий Герасимов инициировал разговор с Генералом CQ Brown в прошлую среду, чтобы дать это предупреждение, а также обсудить Украину и как избежать неверных расчетов между США и Россией в связи с текущим конфликтом.

На кадрах с воздуха видно, как фрегат российского ВМФ «Адмирал Головко» проводит учения в восточной части Средиземного моря, на видео, опубликованном 3 декабря 2024 года.

Тестирование российских гиперзвуковых ракет состоялось в восточном Средиземноморье, где ВМС США имеют три амфибийных корабля с 2200 морскими пехотинцами на борту, а также разрушители, обеспечивающие противоракетную оборону для Израиля.

Разговор между двумя высокими военными руководителями не был обнародован до среды, на день позже, чем Министерство обороны России объявило о запуске гиперзвуковых ракет с российских военных кораблей в этом районе по нераскрытой цели в международных водах.

Тем не менее, подробности предупреждения Герасимова не были официально обнародованы.

“Председатель Объединенного комитета начальников штабов Генерал CQ Brown, Jr. поговорил с начальником Генерального штаба России Генералом Валерием Герасимовым по телефону 27 ноября по запросу Министерства обороны России”, – заявил пресс-секретарь Брауна капитан JD Dorsey в заявлении, предоставленном ABC News.

“Это был первый раз, когда лидеры говорили с тех пор, как Генерал Браун стал председателем. Лидеры обсуждали ряд глобальных и региональных вопросов безопасности, включая продолжающийся конфликт в Украине. По просьбе Генерала Герасимова Генерал Браун согласился не сообщать о разговоре заранее.”

В ходе разговора Браун и Герасимов также обсудили, как избежать неверных расчетов и эскалации между двумя странами в отношении Украины, сообщил чиновник США.

В частности, они обсудили вопрос о том, что США разрешили Украине использовать дальнобойные ракеты ATACMS против целей внутри России, а также о последующем тестировании Россией средней дальности баллистической ракеты (IRBM) по цели внутри Украины.

Россия утверждала, что удар IRBM был ответом на разрешение Украины использовать ракеты ATACMS внутри России.

The New York Times впервые сообщила о звонке между Брауном и Герасимовым.

Предупреждение Герасимова о планируемом тестировании гиперзвуковой ракеты Россией не было ранее сообщено.

Во вторник Министерство обороны России сообщило в своем заявлении, что фрегаты “Адмирал Горашков” и “Адмирал Головко” *произвели* запуск гиперзвуковых ракет Циркон, а дизель-электрическая подводная лодка “Новосибирск” запустила крылатую ракету Калибр по морской мишени.

На этом фото, сделанном с видео, опубликованного пресс-службой Министерства обороны России, 3 декабря 2024 года, виден фрегат «Адмирал Горашков» российского флота во время учений в Средиземном море.

“В то же время из определенной области на побережье Средиземного моря расчет берегового ракетного комплекса “Бастион” запустил крылатую ракету “Оника””, – добавило заявление.

Хотя место запуска не было раскрыто, крылатая ракета, предположительно, была запущена с российской базы в Тартусе, Сирия, единственной зарубежной военно-морской базы России.

“Назначенные цели были поражены с прямыми попаданиями”, – сказано в заявлении.

“Учения в Восточном Средиземноморье проводятся в соответствии с действующими нормами международного права, а также соглашениями Российской Федерации с иностранными государствами о предотвращении инцидентов на море за пределами территориальных вод, а также в воздушном пространстве над ними”, – добавили они.

Российские военно-морские корабли пришли в восточное Средиземноморье из своих баз в Арктике, и тестирование произошло в момент, когда российская военная авиация поддерживает президента Сирии Башара Асада после того, как повстанческие силы захватили Алеппо на прошлой неделе.

Avatar
Ivan Petrov is a seasoned journalist dedicated to the mission of delivering credible and informative news to the Russian-speaking community in the United States through his work at USRusskiNews. With a career spanning over a decade, Ivan has established himself as a trusted voice for Russian speakers seeking insights into American society, culture, and politics. Ivan's journey into journalism began with a profound curiosity about the dynamics of life in the United States and a passion for storytelling. Over the years, he has honed his reporting skills, specializing in a wide range of topics, from immigration and international relations to local community stories. Known for his meticulous research and dedication to journalistic ethics, Ivan Petrov is committed to providing his readers with accurate, balanced, and thought-provoking news coverage. His ability to uncover hidden narratives and human interest stories has earned him a reputation for excellence in the Russian-language media landscape. Beyond his role as a journalist, Ivan is a firm advocate for cultural exchange and cross-cultural understanding. He often participates in events and initiatives aimed at fostering greater connections between the Russian-speaking community and the diverse American society in which they live. As a journalist at USRusskiNews, Ivan Petrov continues to be a vital conduit of information and a bridge between two worlds, helping Russian-speaking readers navigate the complexities of American life. His dedication to delivering news with integrity ensures that he remains a respected figure in the realm of Russian-language journalism in the United States. Outside of his journalistic pursuits, Ivan enjoys exploring the cultural tapestry of the United States, attending local events, and engaging with the vibrant Russian-speaking community he serves.