Новости Лос-Анджелес

Бесплатные мероприятия в Лос-Анджелесе в эту субботу

Источник изображения:https://www.welikela.com/10-things-to-do-for-this-saturday-in-l-a-10-19-2024/

Если вы любите бесплатные мероприятия, то эта суббота в Лос-Анджелесе — для вас.

Сегодня в Лос-Анджелесе вас ждут фестиваль Taste of Soul на Креншоу Блвд, фестиваль P-22 в Гриффит Парк, Grand Ave Arts: All-Access в DTLA, L.A. Archives Bazaar в USC, Zombie Walk в Лонг-Бич, осенний художественный ярмарок в Беверли-Хиллз и многое другое.

Давайте рассмотрим возможности для субботнего отдыха ниже.

Используйте метро в свои выходные.

Taste of Soul -> В эту субботу вы сможете насладиться вкусами и культурой южного Лос-Анджелеса на фестивале Taste of Soul, бесплатном семейном празднике на Креншоу Блвд между Бараком Обамой Блвд и Стокер-авеню, который ежегодно привлекает более 350,000 гостей.

Ожидайте выставку лучших достижений района: более 150 торговцев, сопровождаемых живыми выступлениями и мероприятиями для сообщества.

Фестиваль пройдет с 10:00 до 19:00.

Садитесь на метро: линия E до станции Expo / Crenshaw или линия K до станции Martin Luther King Jr.

Три лучших мероприятия в эту субботу:

Grand Ave Arts: All-Access – М FA > Погрузитесь в арт-культуру Лос-Анджелеса на мероприятии Grand Ave Arts: All Access, которое возвращается в центр города Лос-Анджелес.

Теперь в своем восьмом году это бесплатное мероприятие для сообщества приглашает ангелесцев исследовать культурный коридор DTLA и насладиться представлениями, мастер-классами и мероприятиями, организованными 15 знаковыми культурными учреждениями Лос-Анджелеса.

Вход на мероприятие бесплатный, но посетителей просят зарегистрироваться здесь.

Фестиваль P-22 Day – FA > Фестиваль P-22 Day отмечает самого известного большого кота Лос-Анджелеса в эту субботу с однодневным семейным праздником в Гриффит Парк.

Ожидайте выставок и обучающих мероприятий для любителей больших кошек всех возрастов.

Мероприятие будет проходить с 11:00 до 15:30 и бесплатно для посещения.

Дополнительная информация здесь.

PST ART Weekend: West LA до South LA – FA > PST ART: Art & Science Collide активирует Западный и Южный Лос-Анджелес в этот уикенд с множеством бесплатных мероприятий, чтобы задействовать посетителей в текущих выставках в рамках этой инициативы.

В программе на ближайшие три дня вы найдете вечер показов научной фантастики, организованный UCLA Cinema & Media Studies в Hammer (в пятницу), прогулку от Park to Playa Trail к Baldwin Hills Overlook (в субботу), блок-вечеринку в Кулвер-Сити, посвященную Музею Вендоз (в субботу), интерактивные мероприятия и мастер-классы в Crenshaw Diary Mart (в субботу), а также фестиваль “Искусство и наука для всей семьи” в Гетти с практическими занятиями и музыкальными выступлениями во дворе музея и нижнем центральном саду (в субботу и воскресенье).

Узнать больше о всех активациях можно здесь.

Еще шесть увлекательных мероприятий в Лос-Анджелесе сегодня:

Л. А. как субъект проведет Лос-Анджелесский архивный базар в библиотеке Дохени в USC этой субботы с множеством исторических сокровищ и экспертами из десятков учреждений и архивов. M FA

Зомби-шествие на Шорлайн-Вилладж приносит множество мероприятий для всей семьи в центр Лонг-Бича, включая рисование лиц для детей, специальных торговцев, воздушных артистов, бродящих жутких персонажей и DJ-сеты, все ведущее к главному шествию, начинающемуся в 20:00. M FA

Осеннее издание биеннального художественного ярмарка Беверли-Хиллз пройдет в Беверли-Гарденс Парк в эту субботу и воскресенье с ожидаемым участием более 200 художников. FA

Глория Молина Гранд Парк в центре города празднует Диа-де-лос-Муэртос, приглашающее посетителей парка внести свой вклад в общественный алтарь, насладиться развлекательными мероприятиями для семьи, бесплатным показом фильма и первым в истории парадом Диа-де-лос-Муэртос.

Открытие пройдет в эту субботу с 11:00 до 16:00, алтари останутся в открытом доступе до 2 ноября. M FA

Эта суббота и воскресенье Фестиваль осени на Оригинальном фермерском рынке возвращается с двумя днями праздничных сезонных мероприятий, включая зоопарк для домашних животных, тыквенный рынок, праздничные игры, живую музыку, поделки для детей и фотозоны. FA

Кроме того, в три субботы этого октября в Discovery Cube L.A. пройдет “Зачарованный Хэллоуин”, предлагающий вечер науки, магии и семейных развлечений.

Avatar
Andrei Ivanov is a distinguished senior journalist known for his deep commitment to providing the Russian-speaking community in the United States with accurate and insightful news coverage. With an extensive career spanning over two decades, Andrei has become a respected voice in the world of Russian-language journalism. Andrei's journey into journalism was driven by a passion for storytelling and a desire to bridge the gap between Russian-speaking immigrants and their adopted homeland. His reporting style is marked by meticulous research, a dedication to uncovering the truth, and a profound understanding of the cultural nuances that shape the Russian-speaking community's experiences in the United States. Throughout his career, Andrei has covered a wide range of topics, from politics and immigration issues to culture and human interest stories. His ability to connect with sources and his talent for translating complex subjects into accessible narratives have earned him a loyal readership among both newcomers and long-established Russian-speaking residents in the United States. In addition to his journalistic work, Andrei is a staunch advocate for the preservation of Russian language and culture in the United States. He has actively contributed to community initiatives that foster cultural understanding and support the integration of Russian-speaking immigrants into American society. As a senior journalist at USRusskiNews, Andrei Ivanov continues to be a trusted source of news and information for the Russian-speaking community in the United States. His dedication to providing comprehensive and balanced reporting ensures that USRusskiNews remains a vital resource for its readers. Outside of his journalism endeavors, Andrei enjoys exploring American cities, attending cultural events, and engaging in dialogue with the diverse communities he serves, all of which inform his reporting and enrich his understanding of the Russian-American experience.