Окружающая среда

Ашвилл, Северная Каролина: Пицца и солидарность после урагана

Источник изображения:https://www.nbcnews.com/news/us-news/asheville-storm-waiting-hardest-part-rcna173523

АШВИЛЛ, СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА — Четыре дня спустя после того, как ураган Хелен разорвал это сообщество, люди стоят в очередях за продуктами, за бензином, за входом в укрытия и за зарядными станциями, чтобы подзарядить свои мобильные телефоны.

Снаружи Mellow Mushroom была длинная очередь людей, которые во вторник ждали чего-то, что также стало труднодоступным — пиццы.

Герри Махон, владелец популярной пиццерии на Бродвей-стрит, сказал, что он раздал пиццы на сумму 5000 долларов своим согражданам, пострадавшим от шторма.

«Это для них, зная, через что они прошли», — сказал Махон. «Я имею в виду, мы будем делать это столько, сколько сможем, потому что эти люди, многие из них видели то, что вы и я никогда не должны желать, чтобы видеть в жизни, и они будут носить это с собой до конца. Вот почему мы это делаем».

Ураган Хелен убил более 150 человек по всему Юго-Востоку после того, как он достиг побережья Флориды в четверг в качестве урагана 4-й категории. Десятки людей погибли в затопленных районах Северной Каролины, где целые сообщества оказались под водой.

В округе Банкомб, который включает Ашвилл, по меньшей мере 57 человек погибли.

После всего, что произошло, жители выразили благодарность за щедрость Махона.

«Это здорово», — с восторгом сказала Шарити Падилла из Ашвилла, когда ей удалось заполучить один из драгоценных пирогов. «Я могу поесть пиццу. Прошло несколько дней с тех пор, как я ела горячую еду».

Падилла сказала, что ей пришлось ждать 30 минут, но это ничто по сравнению с тем, что ей пришлось пережить за последние несколько дней.

«Я бы хотела, чтобы все вернулось на свои места, когда мы не страдали от нехватки еды, воды», — сказала она.

Алиса Гудман и Шон Моррисон, которые живут в районе Хиллкреств Ашвилла, сказали, что они ждали около часа для получения пиццы, «но оно того стоило».

Они были в центре города «в поисках еды, и машина с тремя девушками остановилась, чтобы дать нам несколько мелочей и указать в этом направлении», — сказала Гудман.

Она отметила, что то, что делает Mellow Mushroom для города, — это «феноменально».

«Я думаю, это удивительно», — сказала Гудман, добавив, что у нее и Моррисона нет воды и электричества дома, а связь с мобильными телефонами прерывается.

Поэтому возможность поесть горячую пиццу дает им «чувство нормальности и надежды», — сказала она.

Другой житель, Жаниша Уильямс, сказала, что она провела время в YMCA в центре города и пыталась получить доступ к слабому Wi-Fi, когда услышала, что пицца доступна.

«Это делает вещи немного нормальными», — сказала Уильямс. «Мы просто перекусываем чем попало, не имея полноценной еды. Пицца как-то дает тебе нормальность или делает так, чтобы это ощущалось».

Уильямс сказала, что привыкла ко всем этим ожиданиям. Ей пришлось ждать час в очереди, чтобы купить продукты, холодильник для хранения припасов и несколько изолированных сумок.

«Никто из нас не был действительно готов к этому», — сказала она. «За 32 года жизни в Ашвилле этого никогда не случалось. У нас были штормы, но никогда такого масштаба».

Однако она отметила, что сообщество «соберется и сделает все, что нужно, чтобы накормить всех, обеспечить укрытие».

«Это все, что я могу сказать», — добавила она. «Я христианка, так что все, сохраняйте свои молитвы и благодарите Бога за то, что мы живы».

Андрез Вивес, который также живет в Ашвилле, сказал, что он видел, как жители «собираются вместе, сближаются, становятся более открытыми и отзывчивыми к ситуациям других».

В самом конце длинной очереди, которая обвила здание, где находится Mellow Mushroom, жительница Брианна Ли сказала, что надеется, что немного пиццы останется, когда она зайдет внутрь.

«У меня трое детей, и они уже начинают сильно голодать», — сказала Ли. «Нам удалось зайти в Harris Teeter [продуктовый магазин] сегодня, взять несколько припасов, но все еще очень ограниченный выбор. Мы хотим теплую еду».

С момента шторма другие рестораны в Ашвилле также кормили людей всем, что у них осталось, в то время как штат стремится отремонтировать и открыть дороги в горной местности, поврежденные бурей, чтобы начать наполнять западную Северную Каролину продуктами и топливом.

Но ничто не было более ценным, чем питьевая вода. Длинная очередь автомобилей выстроилась во вторник в центре распределения воды на Средней школе Ашвилла.

Сала Меная-Мерритт, которая работает в городе, сказала, что чиновники думали, что они получат только три грузовика воды, но с радостью узнали, что они получили шесть.

Она отметила, что большинство волонтеров, раздающих воду, такие же пострадавшие от шторма, как и она.

«Это моя жизнь, это мое сообщество, и я сделаю все, что смогу, чтобы все работало и происходило», — сказала Меная-Мерритт.

Кораль Александер, которая живет недалеко от Национального леса Писгах за пределами Ашвилла, сказала, что она была в городе, присматривая за собакой друга, когда ударил шторм.

Александер, застрявшая в городе из-за заблокированных дорог с упавшими проводами, сказала, что она volunteered, чтобы помочь раздавать воду.

«Я просто чувствовала, что это правильное дело — помочь и сделать то, что могу», — сказала Александер.

Минивйон Бюрк сообщает из Ашвилла, а Корки Сиемаско из Нью-Йорка.

Avatar
Olga Sokolov is a dedicated journalist with a passion for connecting the Russian-speaking community in the United States with the latest news and insights. As a prominent member of the USRusskiNews team, Olga is committed to delivering comprehensive and engaging news coverage in the Russian language, catering to the diverse interests of her readership. Born with a natural curiosity and a gift for storytelling, Olga's journey into journalism was marked by her desire to bridge the cultural gap between her Russian heritage and the American society she calls home. Her reporting style is characterized by thorough research, empathy, and an unwavering commitment to presenting the facts with clarity and integrity. Olga's portfolio spans a wide range of topics, from politics and community events to human interest stories, reflecting her dedication to representing the multifaceted Russian-speaking community in the United States. Her work is characterized by its depth, nuance, and ability to provide a unique perspective on American life and culture. Beyond her role as a journalist, Olga is a strong advocate for the preservation and celebration of Russian language and culture in the United States. She actively engages with community organizations, cultural events, and outreach programs to foster greater understanding and cohesion among Russian-speaking individuals and the broader American society. In her position at USRusskiNews, Olga Sokolov continues to serve as a trusted source of information and a bridge between cultures for her readers. Her commitment to journalistic excellence and cultural understanding ensures that she remains a leading figure in Russian-language journalism focused on the United States. Outside of her work, Olga enjoys exploring the diverse landscapes and vibrant communities of the United States, drawing inspiration for her reporting from the people and stories she encounters along the way.