Новости Остина

Самый лучший малыш Америки, возможно, находится в округе Хэйс

Источник изображения:https://austin.com/the-best-mullet-in-america-might-just-be-located-in-hays-county/

Лучшая мулета в Америке, возможно, находится в округе Хейс

Хейс, Техас – В небольшом городке округа Хейс найдена потенциальная победительница в номинации “Лучшая мулета в Америке”. Местная жительница Маргарет Ходжес, проживающая в городе Дип Эди, стала объектом восхищения многих после того, как ее демонстрационный образ, с идеально сложенной прической мулета, стал вирусным в интернете.

Стиль волос Маргарет стал широко известен после публикации специализированного сайта, который проводит голосование за “Лучший мулета в Америке”. Этот образ сочетает короткие волосы спереди головы и длинные, затылочные пряди, составляющие специфическую форму прически.

“Я просто собиралась делать необходимую стрижку, но когда парикмахер предложил попробовать мулета, я решила на этот эксперимент. Результат превзошел все мои ожидания”, – рассказывает Маргарет Ходжес в интервью порталу Austin.

Социальные сети восхищены этой необычной волосатой прической, и она привлекла внимание многих. Благодаря публикацию о ее уникальной мулета на специализированном сайте, Маргарет набирает все больше голосов и, возможно, может стать победителем номинации “Лучшая мулета в Америке”.

Интересно, что мулета является модным трендом прошедшего столетия. Уже несколько десятилетий волосы изменяли формы и стили, но некоторые люди продолжают выбирать эту уникальную прическу и придерживаются ее стиля.

Маргарет Ходжес носит свою мулета с гордостью и спокойствием, подчеркивая, что это “переносит ее образ на новый уровень”. Ее образ вызывает много положительных отзывов, а Маргарет светится от радости и удовлетворения.

“Я счастлива, что люди реагируют с улыбками и искренним восторгом. Мулета – это часть меня и моего характера, это что-то, что я никогда не забуду”, – подытоживает Маргарет.

Но кто признают Лучшим в Америке и станет победителем, покажет время. А, пока Маргарет Ходжес продолжает привлекать внимание и получать признания за свою неповторимую мулета, она становится иконой стиля на уровне одного города, если не всей страны.

Avatar
Andrei Ivanov is a distinguished senior journalist known for his deep commitment to providing the Russian-speaking community in the United States with accurate and insightful news coverage. With an extensive career spanning over two decades, Andrei has become a respected voice in the world of Russian-language journalism. Andrei's journey into journalism was driven by a passion for storytelling and a desire to bridge the gap between Russian-speaking immigrants and their adopted homeland. His reporting style is marked by meticulous research, a dedication to uncovering the truth, and a profound understanding of the cultural nuances that shape the Russian-speaking community's experiences in the United States. Throughout his career, Andrei has covered a wide range of topics, from politics and immigration issues to culture and human interest stories. His ability to connect with sources and his talent for translating complex subjects into accessible narratives have earned him a loyal readership among both newcomers and long-established Russian-speaking residents in the United States. In addition to his journalistic work, Andrei is a staunch advocate for the preservation of Russian language and culture in the United States. He has actively contributed to community initiatives that foster cultural understanding and support the integration of Russian-speaking immigrants into American society. As a senior journalist at USRusskiNews, Andrei Ivanov continues to be a trusted source of news and information for the Russian-speaking community in the United States. His dedication to providing comprehensive and balanced reporting ensures that USRusskiNews remains a vital resource for its readers. Outside of his journalism endeavors, Andrei enjoys exploring American cities, attending cultural events, and engaging in dialogue with the diverse communities he serves, all of which inform his reporting and enrich his understanding of the Russian-American experience.